CRA School - Montreal
 
Clinical Research Training Center

CRA/CRC Certification & Job Placement Assistance Program
 
Self-evaluation test
 
Is the CRA job really for me ?
 
Do I have the right qualities ?
 
To learn more click here >>
 
 
REFER THIS PROGRAM
 
 
Tell your friend about this
unknown, but well paid
and rewarding career 
 
 
 English     Français    Русский    Log-in 
  Follow us at Facebook
and Twitter
Welcome      Programs & services      Translation services
Print this pageAdd to Favorite
 
 
                Multilingual Clinical Trial Translation Services

 
 
We provide professional translation services into more then 12 languages for all type of clinical trial ndocumentation that meets the requirements of the various regulations issued by
the U.S. Food and Drug Administration (FDA),
the Health Canada Therapeutic Products Directorate (TCP),
the Quebec Funds for Clinical Research (FRCQ) and
the European Medicines Agency (EMEA),
the Ministry of Health of the Russian Federation
the Ministry of Health of Ukraine
the Ministry of Health of Kazahstan
the Ministry of Health of Armenia
the Ministry of Health of Bulgaria
the Ministry of Health of Rumania, etc.
Our consultants, ICH GCP trained professionals who know in details the FDA, TCP, FRCQ & EMEA regulations and terminology provide the following:
 
Translation of Clinical Trial Documentation
  • Clinical Trial Protocols
  • Case Report Forms (CRF) incl. eCRF
  • Informed Consent Forms (ICF)
  • Investigators' Brochures (IB)
  • Patient Information Leaflets (PIL)
  • Patient Questionnaires & Diaries, incl. eDiaries
  • Patient-Reported Outcomes (PRO), including ePRO
  • Scales and QoL Instruments
  • Adverse Events Reports
Translation of Drug Registration Documentation
  • Drug Information (labels, inserts, packaging etc.)
  • Standard Operating Procedures (SOP)
  • Drug Registration Dossiers
  • Regulatory Applications
  • Medical Publications
Translations for medical device manufacturers
  • Operating and Installation Manuals
  • Packaging Inserts and Labels
  • Patents for Medical and Surgical Devices
  • Manufacturing Process Descriptions etc.
  • GLP, GCP and GMP documentation
All our interpreters are medical or biomedical professionals, native speakers of the corresponding languages. They are all trained as CRP (CRA/CRC) so they have full professional understanding of what they translate, which removes or reduces substantially the need of back translation and accelerates the process.
 
 
 
 Free CV evaluation
 
Is your CV adapted to this field ?
 
Copy/paste your CV here
to get a free consultation
and a suitable action plan
This unique support is free!
 
Depending on experience you may 
even be eligible for job placement !
 
 
 
 
Interesting to know:
 
 
 
 
 
                    Home    About us    Our Offer    Our policy     Our advantages     Contact us    Register
               Copyright © 2009: Clinical Research Training Center, All rights reserved
POWERED BY Hébergement Web Canada